словами, если, конечно, пересказывается мысль, а не слова; процесс перевода на другой язык; процесс смысловой компрессии, в результате которого образуется ми-ни-текст, воплощающий в себе основное содержание исходного текста в виде реферата, аннотации, резюме и т. д.; процесс построения образа предмета или ситуации, наделенного определенным содержанием; процесс формирования каких-то личностно-смысловых образований, лишь опосредованно отражающих смысл исходного текста; процесс формирования эмоциональной оценки события; или, наконец, процесс выработки алгоритма операций, предписанных текстом. Понятно, в самом широком смысле, то, что может быть иначе выражено. В этой связи я считаю необходимым ввести понятие образа содержаний текста. Это не некоторый итог, конечный результат понимания, а сам процесс понимания, взятый с его содержательной стороны.
Приведение текста к некоторому иному виду текста лишь частный случай формирования образа содержания. Но и в этом случае новый текст есть не итог понимания, а лишь способ опредмечивания процессов понимания. Как мне уже приходилось говорить, образ содержания текста, как и любой другой образ, принципиально динамичен. Он не есть, он становится. Лишь в постоянном становлении его бытие. Нельзя представить себе статический образ содержания «Войны и мира», точечный, так сказать, образ «Происхождения видов» Дарвина или речи Достоевского при открытии памятника Пушкину в Москве. Но можно, прочитав письмо друга, ощутить, что у него что-то неблагополучно. Можно, прочитав словесный портрет разыскиваемого преступника, представить себе его внешность. Можно кратко резюмировать для себя газетную информацию. Таким образом, текста функционально не равноценны с точки зрения возможности и способов их понимания, но никогда статический (точечный) образ восприятия текста не покрывает полностью динамического. Содержание текста принципиально полифонично, оно имеет множество степеней свободы (М. М. Бахтин).
И вот здесь мы подходим ко второму тезису. Этот тезис в парадоксальней форме можно выразить так. Мы понимаем не текст, а мир, стоящий за текстом. В сущности, мы имеем в виду универсальное свойство любого восприятия,
стр 249
стр 234 |оглавление|стр 235|стр 236|стр 237|стр 238|стр 239|стр 240|стр 241|стр 242|стр 243|стр 244|стр 245|стр 246|стр 247|стр 248|стр 249|стр 250|стр 251|стр 252|стр 253|стр 254