оказывании. Если то или иное средство оказывается «занятым» в определенной функции, для другой функции, для другого коммуникативного задания подбирается «свободное» средство; но сами средства полифункциональны (порядок слов — в русском языке, суф. ва и га — в японском языке и т. д.).

Синтаксическая единица, таким образом, своего рода застывшая операция, вернее, отображение этой операции. Здесь нет простой «билатеральности»; единица как элемент, по Л. С. Выготскому, выступает как коррелят динамической единицы (операции), во-первых, лишь постольку, поскольку эта динамическая единица регулярно обслуживает определенную содержательную структуру; во-вторых, имеет место своеобразный «принцип экономии» — ограниченный набор языковых единиц используется в разных функциях, входя в динамическую систему высказывания в разном качестве.

Что же это за исходные содержательные элементы, о которых говорилось выше? Уже самый поверхностный анализ показывает, что таким элементом совершенно не обязательно является слово и только оно. Во-первых, само слово в традиционно-лингвистической интерпретации может представлять собой не элементарный воспроизводимый «сгусток» содержания, а процесс оперирования с таким сгустком: это убедительно показано В. М. Павловым на материале так называемого словосложения в немецком языке и Л. В. Сахарным на материале производных слов русского языка1. Во-вторых, единицами актуального членения и членения по смысловой важности являются не слова, а большие отрезки высказывания; нечего и говорить о коммуникативном типе, определимом только на высказывании в целом. Наконец, в-третьих, само высказывание выступает не только как конструктивное целое, но и как смысловая перспектива (Р. А. Будагов), на фоне которой каждое отдельное слово определяется и уточняется в своем значении. Слово в высказывании не тождественно слову как отдельно взятой номинативной единице.

Вопрос этот принадлежит к числу наименее разработанных в существующей литературе. Видимо, искомым исходным элементом является сема, как ее понимает, на-

--------------------------------- 

1Павлов В. М. Субстантивное словосложение в немецком языке. Док. дис. — Л., 1973; Сахарный Л. В. Психолингвистические аспекты теории словообразования. — Л., 1985.

стр 219

стр 205 |оглавление|стр 206|стр 207|стр 208|стр 209|стр 210|стр 211|стр 212|стр 213|стр 214|стр 215|стр 216|стр 217|стр 218|стр 219|стр 220|стр 221|стр 222|стр 223