каких убедительных доказательств, что дело было именно так, а не иначе.

Работая «методом контраста», мы, по Б. Ф. Поршневу, наталкиваемся на две основные трудности. Первая: обманчивая доказательность этнографических параллелей. Автор совершенно прав, когда сетует на излишнюю «наглядность образов» в современной этнографии и указывает на недопустимость апелляции к этнографическим аналогиям без предварительной «внутренней реконструкции» самого этнографического материала. Не зная, что на самом деле архаично в языке, культуре, социальной и социально-психологической жизни якобы первобытных народов, мы то и дело привлекаем современный материал по принципу внешнего параллелизма, забывая, что любое самое «дикое» племя — «не обломок доистории, а продукт истории» (стр. 56). Автор не приводит примеров, но их легко найти. Так, явное недоразумение — идея найти «первобытную лингвистическую непрерывность» в современной Новой Гвинее1.

Вторая трудность: отсутствие адекватных терминов и необходимость применять к доистории термины, адекватные совершенно иной исторической ступени.

Возвращаясь к основному ходу своей мысли, автор еще раз подчеркивает, что переход от животного к человеку — не «нарастание человеческого в обезьяньем» (откуда взялось это «человеческое?»), а «отрицание зоологического, все более в свою очередь отрицаемое человеком» (стр. 59). Нельзя с этим не согласиться. Но где же противоречие с «третьей» концепцией (Я. Я. Рогинский)? Напомним, что, по Рогинскому, первый «скачок» соответствует «первому появлению социальных закономерностей», а второй — полному отказу от закономерностей биологических. Отрицание зоологического имеет социальную природу, а эта социальность, еще связанная с биологией, в свою очередь отрицается новым качеством, связанным с появлением общества, сознания, сознательного труда. Не «тезис — антитезис — антитезис», как получается у Б. Ф. Поршнева, а «тезис — антитезис — синтезис».

-----------------------------------------------

Нам уже приходилось подробно анализировать этот вопрос. См.: Леонтьев А. А. Папуасские языки. — М., 1974. — С. 29 и др. Однако сама идея, принадлежащая С. П. Толстову, весьма вероятна. Ср. Леонтьев А. А. Возникновение и первоначальное развитие языка. — М., 1963. — С. 91-94.

стр 50

стр 45|оглавление|стр 46|стр 47|стр 48|стр 49|стр 50|стр 51|стр 52|стр 53|стр 54|стр 55|стр 56|стр 57|стр 58|стр 59|стр 60